我在伊朗长大
我在伊朗长大
青春期的法国男孩 Les beaux gosses (2009)
◎译 名 青春期的法国男孩/美丽的孩子/国中男生(台)/法式香吻(台)
◎片 名 The French Kissers
◎年 代 2009
◎国 家 法国
◎类 别 喜剧
◎语 言 法语
◎字 幕 中英双字
◎IMDB评分 6.8/10 (744 votes)
◎文件格式 DVD-RMVB
◎视频尺寸 640 x 352
◎文件大小 1CD
◎片 长 85 mins
◎导 演 Riad Sattouf
◎主 演 艾曼纽·德芙 Emmanuelle Devos
瓦莱莉·高利诺 Valeria Golino
伊莲娜·雅各布 Irène Jacob
Vincent Lacoste
Noémie Lvovsky
Léopold Simalty ....Le 2ème prof de biologie
Anthony Sonigo
Alice Trémolière
Christophe Van de Velde
◎简 介
和单身妈妈同住的14岁的男孩赫尔维,开始了他青春期的萌动。在高中学校,几个好友都瞄上了校花阿若蕾,而她似乎也对木纳的赫尔维很有好感。他的好朋友们都试图说服赫尔维和阿若蕾一起共度夜晚。在好友面前,赫尔维自诩自己的男子气概,但是当黎明到来,却是另一番景象...
幕后制作
法国漫画家萨杜夫(Riad Sattouf)第一次执导长片就入围戛纳国际影展,想来让不少电影工作者羡慕不已。虽然首部电影奖‘金摄影机奖’颁给了澳洲导演,之前的试片回应还是让人期待这部在法国即将上映的青春喜剧。萨杜夫的漫画单行本“重回国中校园”(Retour au collège)反应甚佳,他却不像其他漫画家一样把卖座漫画改编成电影,宁可开拍新故事,还好制片公司也敢投资,支持这位影坛新鲜人的计划,不只是把卖座的材料电影化,不重复自己走过的路子,值得鼓励。
Q:您是怎么从漫画跨界电影的?
萨杜夫:2006年一家制片公司联络上我,想把我的漫画‘重回国中校园’改编成电影。不过我比较想把另外一则故事拍成电影。我觉得这样比较好玩,也比较有趣,不必重复我已经做过的事情,一切从零开始。无论如何,一部漫画与一部长片难以同样看待与处理。
Q:可是一开始电影公司就提议请您自己来执导吗?
萨杜夫:没有,是我自己向制片表示,我很乐意自己来拍摄这部电影,她居然一点也不怕。当时漫画家莎塔碧(Marjane Satrapi)尚未完成《我在伊朗长大》(Persepolis)拍摄工作,另外一位漫画家史法(Joann Sfar)也还没有开拍电影(译注:如今他手上有两部电影正在进行中)。我是念动画电影出身的,长久以来就梦想拍摄长片,只是我从来不敢想像自己去处理所有拍片的事情,那实在太累人了……
Q:这项拍片计划如何进行的呢?
萨杜夫:在与朋友悉里卡(Marc Syrigas)一起修改剧本前,我自己先写了第一个版本。电影执导方面,我向我以前在勾布朗动画学校导演课程老师孟克朗(Alain Monclin)请益。他帮我上了一些课,让我了解如何赋予一个场景意义,可以加强我自己的看法或拿来玩出其他东西。这样的课程让我改变想法。影片在2008年六月与八月间开拍,拍摄地点在Rennes(不列塔尼半岛大城)与Gagny(巴黎北部郊区)。
Q:您对这部影片有何想法?
萨杜夫:我希望能从演员的身体与感受出发,我留给他们许多即兴发挥的空间。虽然影片场景确实已经事先写好,可是我希望他们尽可能不要僵硬或感觉受限。我试着时时刻刻适应各种状况,好营造出一部形式上很有弹性(souple)的作品,不要过于僵硬死板。我的目的在于捕捉住青少年真实的一面,但我不想走什么自然主义之类的。我没有选择用扛在肩膀上的摄影机来拍摄,这样的效果其实会更加写实。我喜欢的导演是费里尼(Fellini),他从来没有拍过什么写实性的作品。
花絮
·此片入围第62届戛纳电影节“导演双周”单元。Tags:喜剧